Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) español de españa (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: español de españa


Is in goldstandard

1
paper corpusSignosTxtLongLines362 - : En este trabajo se realiza una aproximación sociolingüística en el marco del variacionismo al empleo del discurso referido en una muestra de 54 entrevistas que constituyen una parte del Corpus del Proyecto para el Estudio Sociolingüístico del Español de España y América (PRESEEA) correspondiente al habla de Santiago de Chile . El objetivo general de este estudio es analizar el comportamiento variable a nivel discursivo y la estratificación sociolingüística del empleo del discurso referido en el mencionado corpus de entrevistas. Nuestros objetivos específicos son, por un lado, describir las formas variantes mediante las cuales se realiza la función variable del discurso referido y, por otro, correlacionar su frecuencia de empleo tanto con el tipo de secuencia discursiva (narrativa o argumentativa) en la que se registra, como con las variables socio-demográficas edad, sexo y nivel sociocultural de los sujetos.

2
paper corpusSignosTxtLongLines390 - : 4 Para una mayor profundización sobre la metodología, se puede consultar la página electrónica del Proyecto para el Estudio Sociolingüístico del Español de España y América (PRESEEA) disponible en: [27]http://preseea .linguas.net/.

3
paper corpusSignosTxtLongLines519 - : ^1 Este trabajo se ha llevado a cabo en el marco del proyecto de investigación Es.Vag.Atenuación: La atenuación pragmática en su variación genérica: géneros discursivos escritos y orales en el español de España y América (MINECO: FFI2016-75249-P) y ha contado con una ayuda para la Formación del Profesorado Universitario (MECD: FPU13/03399 ).

4
paper corpusSignosTxtLongLines520 - : Considerando la relevancia que adquiere la forma coloquial de ‘su’ en Chile, esto es, aproximativo, ponderativo y afectivo, en esta investigación se realiza una caracterización del fenómeno en dos dimensiones: se presentan su descripción gramatical y su distribución sociolingüística con base en los materiales del Corpus del Proyecto para el Estudio Sociolingüístico del Español de España y América (PRESEEA) correspondiente al habla de Santiago de Chile . Respecto de la descripción gramatical, se estudia su comportamiento sintáctico y se propone una primera clasificación y categorización semántico-discursiva de sus usos; se trata, en esta etapa del estudio, de una propuesta general. En lo referido a la distribución sociolingüística, se estudia la asociación de ‘su’ con las variables sexo, edad y nivel de estudios de los informantes. En este caso, se maneja la hipótesis de que las características sociodemográficas de los hablantes de español en Santiago de Chile están asociadas

5
paper corpusSignosTxtLongLines564 - : Los corpus consultados no ofrecen, en cambio, casos de ‘casi que’ paralelos a los de (14) en el español de España, esto es, casos en que ‘casi que’ incida sobre un constituyente no oracional y dé lugar a la lectura canónica . La mayoría de los datos en que aparentemente ‘casi que’ no precede a una oración los encontramos en estructuras comparativas.

6
paper corpusSignosTxtLongLines564 - : Además, la introspección refuerza la conclusión que se extrae de los corpus consultados, dado que los hablantes del español de España rechazan ejemplos como los encontrados en el español de Venezuela:

7
paper corpusSignosTxtLongLines569 - : En este análisis se va a tener en cuenta si el sexo de los evaluadores determina el tipo de cortesía atenuadora empleada, parámetro ya considerado en otros géneros discursivos sobre atenuación y cortesía. Así, ^[88]Cestero (2017) y ^[89]Albelda (2018) constatan diferentes comportamientos discursivos de hombres y mujeres en entrevistas del Proyecto para el Estudio Sociolingüístico del Español de España y de América (PRESEEA): entre otros, los hombres recurren más a la impersonalidad que las mujeres . Por su parte, ^[90]García Mouton (1999) alude a las distintas estrategias usadas en varios discursos: la mujer resulta una hablante más cooperativa y cortés.

8
paper corpusSignosTxtLongLines571 - : El tema desarrollado en el presente artículo entronca específicamente con una perspectiva de estudio que no ha sido incluida entre las anteriores, pero que ya cuenta con destacadas aportaciones. Se trata del análisis sociolingüístico, variacionista, de la atenuación, a partir de un género discursivo de menor inmediatez comunicativa que la conversación coloquial: la entrevista semidirigida. En concreto, podemos ubicar este trabajo entre los que parten de las grabaciones recogidas en el Proyecto para el estudio sociolingüístico del español de España y de América (PRESEEA), dentro del cual se contemplan distintos aspectos de la investigación lingüística: fónicos, léxico-semánticos, morfosintácticos y, como en el caso que hoy nos ocupa, pragmático-discursivos . Todos los equipos trabajan de una manera coordinada, con lo que se asegura la homogeneidad entre los estudios publicados dentro del proyecto, y parten de unos presupuestos manifiestamente sociolingüísticos, especialmente enraizados e

Evaluando al candidato español de españa:


3) sociolingüístico: 6 (*)
4) corpus: 5 (*)
5) preseea: 5 (*)
6) sociolingüística: 4 (*)
7) referido: 4
8) discursivos: 3 (*)
9) atenuación: 3 (*)
11) sexo: 3
12) ˜casi: 3
13) empleo: 3
14) santiago: 3
15) discurso: 3 (*)

español de españa
Lengua: spa
Frec: 68
Docs: 25
Nombre propio: 4 / 68 = 5%
Coocurrencias con glosario: 7
Puntaje: 7.918 = (7 + (1+5.52356195605701) / (1+6.10852445677817)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
español de españa
: Cestero, A. M. (2012a). El proyecto para el estudio sociolingüístico del español de España y América. Español Actual, 98, 227-234.
: EseuTenTen Textos de lengua general en español de España (dominio .es) [Sección del EsTenTen11] Lego 2.021.756.831
: Moreno Fernández, F. (1996). Metodología del ‘Proyecto para el estudio sociolingüístico del Español de España y de América’ (PRESEEA). Lingüística, 8, 257-287.